Land Acknowledgement for Our Lady of Guadalupe Circle:

We acknowledge that we are gathered on the traditional territories of the Indigenous Peoples across Canada whose ancestors occupied these lands since time immemorial as a gift and a responsibility from the Creator. This was affirmed by Pope Francis in Laudato Si. Indigenous peoples are still stewards of their traditional territories. Some entered into solemn Treaties as sacred covenants to share with the Settlers and Newcomers. Other Indigenous Peoples entered into Peace and Friendship Treaties where there was no surrender of lands, and they continue the struggle for recognition of their just land rights with Governments.

The Truth and Reconciliation Commission [TRC] in its 94 Calls to Action #s 46, 48-49, 58-61, 73-76, 81-82 are addressed to the Catholic Church for Reconciliation. As Catholics, we are all called to reconciliation.

Reconnaissance du territoire pour le Cercle Notre-Dame-de-Guadalupe :

Nous reconnaissons que nous sommes réunis sur les territoires traditionnels des peuples autochtones du Canada, dont les ancêtres ont occupé ces terres depuis des temps immémoriaux comme un don et une responsabilité du Créateur. Cela a été affirmé par le pape François dans Laudato Si. Les peuples autochtones demeurent toujours les gardiens de leurs territoires traditionnels. Certains ont conclu des traités solennels en tant qu’engagements sacrés à partager avec les colons et les nouveaux arrivants. D’autres peuples autochtones ont conclu des traités de paix et d’amitié qui ne prévoyaient aucune cession de terres, et ils continuent de lutter pour la reconnaissance de leurs justes droits fonciers auprès des gouvernements.

Dans ses 94 appels à l’action (n o 46, 48-49, 58-61, 73-76, 81-82), la Commission pour la vérité et la réconciliation (CVR) s’adresse à l’Église catholique pour qu’elle se réconcilie avec elle. En tant que catholiques, nous sommes tous appelés à la réconciliation.